<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: parole d&#8217;argento</title>
	<atom:link href="http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 12:23:27 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Henry</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1546</link>
		<dc:creator>Henry</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Sep 2006 16:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1546</guid>
		<description>velies: grazie e benvenuto a suedive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>velies: grazie e benvenuto a suedive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Velies</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1547</link>
		<dc:creator>Velies</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Sep 2006 12:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1547</guid>
		<description>niente male.. ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>niente male.. <img src='http://www.suedive.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Henry</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1548</link>
		<dc:creator>Henry</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 16:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1548</guid>
		<description>Alonso: parole al profumo di melone...non devono essere niente male. mi piacerebbe poterle ascoltare...un abbraccio anche a te.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;dottor k: la solita sofferenza...forse piu&#039; che di sofferenza parlerei di malinconia. dagli abissi ci si rialza...grazie anche alla poesia e agli abbracci degli amici. ricambio.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;hertz: a volte le parole sono avvolte, come pugnali, da foderi ricoperti di pietre preziose...&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;lap: you did it again! I should buy you a beer for trying to use babelfish on my poems! It makes me soo proud (and it makes me laugh my ... off)! thanks!&lt;BR/&gt;anyhow: &quot;tele di ragno&quot; = &quot;spider webs&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alonso: parole al profumo di melone&#8230;non devono essere niente male. mi piacerebbe poterle ascoltare&#8230;un abbraccio anche a te.</p>
<p>dottor k: la solita sofferenza&#8230;forse piu&#8217; che di sofferenza parlerei di malinconia. dagli abissi ci si rialza&#8230;grazie anche alla poesia e agli abbracci degli amici. ricambio.</p>
<p>hertz: a volte le parole sono avvolte, come pugnali, da foderi ricoperti di pietre preziose&#8230;</p>
<p>lap: you did it again! I should buy you a beer for trying to use babelfish on my poems! It makes me soo proud (and it makes me laugh my &#8230; off)! thanks!<br />anyhow: &#8220;tele di ragno&#8221; = &#8220;spider webs&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lap</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1549</link>
		<dc:creator>lap</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 14:17:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1549</guid>
		<description>What are the &quot;burlaps of a spider&quot;?&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;&lt;A HREF=&quot;http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fsuedive.blogspot.com%2F&amp;langpair=it%7Cen&amp;hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8&amp;prev=%2Flanguage_tools&quot; REL=&quot;nofollow&quot;&gt;translated&lt;/A&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What are the &#8220;burlaps of a spider&#8221;?</p>
<p><a HREF="http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fsuedive.blogspot.com%2F&#038;langpair=it%7Cen&#038;hl=en&#038;ie=UTF-8&#038;oe=UTF-8&#038;prev=%2Flanguage_tools" REL="nofollow">translated</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hertz</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1550</link>
		<dc:creator>hertz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 10:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1550</guid>
		<description>parole come pugnali d&#039;argento avvolte.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>parole come pugnali d&#8217;argento avvolte.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dottor K</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1551</link>
		<dc:creator>Dottor K</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 05:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1551</guid>
		<description>Dalla vita nel suo rigoglio al sacrificio di una vita per un&#039;altra si passa infine alla morte come fine di tutto.&lt;BR/&gt;In tre tappe scendi nel tuo abisso e noi con te.&lt;BR/&gt;Più che tristezza però vedo profonda amarezza oltre che la solita benedetta sofferrenza.&lt;BR/&gt;Ti abbraccio.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dalla vita nel suo rigoglio al sacrificio di una vita per un&#8217;altra si passa infine alla morte come fine di tutto.<br />In tre tappe scendi nel tuo abisso e noi con te.<br />Più che tristezza però vedo profonda amarezza oltre che la solita benedetta sofferrenza.<br />Ti abbraccio.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alonso Chisciano</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1552</link>
		<dc:creator>Alonso Chisciano</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 18:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1552</guid>
		<description>le parole che amo, profumano di melone.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;P.S. Ringrazia la stella da parte mia.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Un abbraccio.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Alonso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>le parole che amo, profumano di melone.</p>
<p>P.S. Ringrazia la stella da parte mia.</p>
<p>Un abbraccio.</p>
<p>Alonso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Henry</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1553</link>
		<dc:creator>Henry</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 20:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1553</guid>
		<description>lateo: purtroppo credo che non sia cosi&#039; semplice. certe volte si dicono cose che si pensano veramente, per cui, sul momento, si e&#039; pronti a combattere. appunto, sul momento. poi, a volte, si cambia.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;artemisia: sai bene che sotto la cenere rimangono sempre tizzoni accesi.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;pib: hai proprio ragione. anche la cenere ha un peso...&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;astralla: benvenuta a suedive. hai colto in pieno il senso della poesia: anche se bruciate dal tempo le parole luccica.no come l&#039;argento</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lateo: purtroppo credo che non sia cosi&#8217; semplice. certe volte si dicono cose che si pensano veramente, per cui, sul momento, si e&#8217; pronti a combattere. appunto, sul momento. poi, a volte, si cambia.</p>
<p>artemisia: sai bene che sotto la cenere rimangono sempre tizzoni accesi.</p>
<p>pib: hai proprio ragione. anche la cenere ha un peso&#8230;</p>
<p>astralla: benvenuta a suedive. hai colto in pieno il senso della poesia: anche se bruciate dal tempo le parole luccica.no come l&#8217;argento</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Astralla</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1554</link>
		<dc:creator>Astralla</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 14:31:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1554</guid>
		<description>Fragili e vischiose,piene e appuntite, infuocate, impalpabili le parole...&lt;BR/&gt;Trattienile nel ricordo anche fossero cenere, poichè sono rimaste nella tua memoria come impresse nell&#039;argento.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fragili e vischiose,piene e appuntite, infuocate, impalpabili le parole&#8230;<br />Trattienile nel ricordo anche fossero cenere, poichè sono rimaste nella tua memoria come impresse nell&#8217;argento.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PiB</title>
		<link>http://www.suedive.com/2006/08/30/parole-dargento/comment-page-1/#comment-1555</link>
		<dc:creator>PiB</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 13:03:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-1555</guid>
		<description>Live come la cenere prodotto da un pesante tronco, lieve come la farina macinata da quintali di grano...lieve/pesante...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Live come la cenere prodotto da un pesante tronco, lieve come la farina macinata da quintali di grano&#8230;lieve/pesante&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
